Translation










4.1

lastu

muwafaZZan

*

(I am) not

employee

<

I am not an employee






















Translation










4.2

al-

kitaab

laysa

qadiiman

*

the

book

(is) not

old

<

The book is not old





















Translation










4.3

laysa

fariid

al-

mudarris

*

(is) not

Fariid

the

teacher

<

Fariid is not the teacher





















Translation










4.4

laysa

fii

al-

kitaab

Suura

*

(is) not

in

the

book

picture

<

There is no picture in the book





















Translation










4.5

laysat

fii

al-

kitaab

Suura

*

(is) not

in

the

book

picture

<

The picture is not in the book





















Translation










4.6

laysa

hunaak

qalam

*

(is) not

here

pen

<

There is no pen here





















Translation










4.7

laa

Taalib

naajiH

*

no

student

passing

<

No student has passed

<

None of the students has passed





















Translation










4.8

huwa

miSriy

'a-

laysa

kadhaalik

*

he

Egyptian

(question marker)

not

so

<

He is Egyptian, isn't it so ?





















Translation










4.9

laa

yuHibb

al-

qahwa

*

not

(he) likes

the

cofee

<

He doesn't like coffee





















Translation










4.10

laa

tadkhul

al-

daar

*

not

(you) enter

the

house

<

Do not enter the house





















Translation










4.11

laa

tatakallamuu

athnaa'

al-

muHaaDara

*

not

talk

during

the

conference

<

Do not talk during the conference





















Translation










4.12

lam

yusaafir

al-

ra'iis

*

(did) not

travel

the

president

<

The president did not travel





















Translation










4.13

al-

wuzaraa'

lam

yajtami*uu

fii

bayruut

*

the

ministers

(did) not

meet

in

Beirut

<

The ministers did not meet in Beirut





















Translation










4.14

al-

malik

lan

yustaqbil

al-

wuzaraa'

ghadan

*

the

king

(will) not

meet

the

ministers

tomorrow

<

The king will not meet with the ministers tomorrow





















Translation










5.1

al-

bint

al-

saghira

jamiila

*

the

girl

the

little

beautiful

<

The little girl is beautiful




















Translation










5.2

hal

katabat

al-

sikriitiira

al-

jadiida

hadhihi

al-

risaala?

*

(question marker)

wrote

the

secretary

the

new

this

the

letter

<

Did the new secretary write this letter?





















Translation










5.3

al-

'adiib

al-

mashhuur

yaSil

ghadan

*

the

author

the

famous

arrives

tomorrow

<

The famous author arrives tomorrow





















Translation










5.4

shaahadtu

filman

jadiidan

'ams

*

(I) saw

film

new

yesterday

<

I saw a new film yesterday





















Translation










5.5

al-

sayyaara

'amaam

al-

daar

al-

jadiida

wa

al-

*aaliya

*

the

car

in front of

the

house

the

new

and

the

high

<

The car is in front of the new, high house

 

 





















Translation










5.6

ra'iis

al-

jumhuuriyya

*aqada

ijtimaa*an

Tawiilan

ma*a

al-

wuzaraa'

*

president

the

republic

held

meeting

long

with

the

ministers

<

The president of the republic held a long meeting with the ministers





















Translation










5.7

yaSil

mudiir

al-

madrasa

al-

jadiid

al-

yawm

*

arrives

director

the

school

the

new

the

day

<

The new school director arrives today





















Translation










5.8

sayyaara

al-

mudiir

al-

jadiida

khalf

al-

madrasa

*

car

the

director

the

new

behind

the

school

<

The directors new car is behind the school





















Translation










5.9

al-

bint

al-

saghiira

jamiila

al-

wajh

*

the

girl

the

little

beautiful

the

face

<

The little girl has a beautiful face





















Translation










5.10

kul

sha*b

la-

hu

*aadaatu-

hu

wa

taqaaliidu-

hu

*

every

people

with

him

customs

his

and

traditions

his

<

Every person has its (own) customs and traditions





















Translation










5.11

'a-

hadha

qalamu-

ka

yaa

mudarris

al-

Saf?

*

(question marker)

this

pen

your

o !

teacher

the

class

<

Is this your pen, teacher?





















Translation










5.12

man

zawju-

ki

'ayyatu-

haa

al-

mar'a?

*

who

husband

your

which

her

the

woman

<

Who is your husband, lady?





















Translation










5.13

maa

ismu-

ka

yaa

ustaadh

*

what

name

your

o !

professor

<

what is your name, professor?





















Translation










5.14

qalam

man

hadha?

*

pen

who

this

<

Whose pen is this?






















Translation










5.15

'ay

kitaab

qara'ta?

*

which

book

(you) read

<

Which book did you read?





















Translation










5.16

mawduu*

muHaaDara

al-

yawm

huwa

Huquuq

al-

mar'a

al-

arabiyya

*

subject

lecture

the

day

he

rights

the

woman

the

arab

<

The subject of today's lecture is the rights of the Arab woman

 

 





















Translation










5.17

takallamtu

ma*a

'abii-

ka

'ams

*

(I) talked

with

father

your

yesterday

<

I talked with your father yesterday





















Translation









5.18

hal

waSala

'akhuu-

ki?

*

(question marker)

arrived

brother

your

<

Did your brother arrive?





















Translation










5.19

shahadtu

'abaa-

hum

fii

dhalika

al-

shaari*

*

(I) saw

father

their

in

that

the

street

<

I saw their father in that street





















Translation










5.20

zaara-

nii

'aHad

al-

aSdiqaa'

'ams

*

visited

me

one

the

friends

yesterday

<

One of the friends visited me yesterday





















Translation










5.21

sanuqaabil

'iHdaa

Sadiiqaati-

naa

'amaam

al-

madrasa

*

(we) (will) meet

one

friends

our

in front of

the

school

<

We will meet one of our friends in front of the school





















Translation










5.22

sawfa

yalbasuun

nafs

al-

malaabis

ghadan

*

(future marker)

(he) dresses

same

the

clothes

tomorrow

<

He will wear the same clothes tomorrow





















Translation










5.23

shaahadtu

kilaa

al

rajulayn

fii

al-

maktab

*

(I) saw

both

the

(two) men

in

the

library

<

I saw both men in the library





















Translation










5.24

al-

malik

Husayn

istaqbala

al-

ra'iis

klintun

*

the

king

Hussein

met / received

the

president

Clinton

<

King Hussein received president Clinton





















Translation










5.25

lan

yatazawwaj

hadha

al-

rajul

tilka

al-

mar'a

abadan

*

(will) not

marry

this

the

man

that

the

woman

never

<

This man will never marry that woman





















Translation










5.26

lam

yaHduth

mithl

hadhaa

min

qabl

*

(did) not

happen

like

this

from

before

<

It never happened like this before





















Translation










5.27

lam

yaHDur

ba*D

al-

Tullaab

al-

yawm

'ilaa

al-

madrasa

*

(did) not

be present

some

the

students

the

day

to

the

school

<

Some of the students did not show up in school





















Translation










5.28

lam

yanjaHuu

li-

*adam

al-

ta*awun

bayna-

hum

*

(did) not

pass

because of

lack

the

cooperation

between

them

<

They did not pass because of lack of cooperation between them





















Translation










6.1

al-

Suura

jamiila

jiddan

*

the

picture

beautiful

very

<

The picture is very beautiful





















Translation










6.2

hal

huwa

mashhuur

bi-

shakl

kabiir?

*

(question marker)

he

famous

with

form

big

<

Is he very famous?





















Translation










6.3

'anaa

'aTwal

min

akh-

ii

*

I

taller

than

brother

my

<

I am taller than my brother





















Translation










6.4

al-

vatiikaan

'aSghar

dawla

fii

al-

*aalam

*

the

Vatican

smallest

state

in

the

world

<

The Vatican is the smallest state in the world





















Translation










6.5

al-

ahraam

'akbar

maa

shaahadtu

min

al

'aathaar

*

the

pyramids

biggest

what

(I) saw

from

the

monuments

<

The pyramids are the biggest monuments I have (ever) seen

<

The pyramids are the biggest of (all) the monuments I have seen





















Translation










6.6

al-

ra'iisaan

kharajaa

masruurayn

katiiran

min

al-

ijtimaa*

*

the

two presidents

came out

happy

very

from

the

meeting

<

The two presidents came out from the meeting very happy

<

The two presidents came out, very happy with the meeting





















Translation










6.7

kaanat

al-

mudiira

awal

man

qaabala-

nii

fii

al-

maktab

*

was

the

director

first

who

met

me

in

the

office

<

The director was the first who met me in the office





















Translation










6.8

al-

daar

laysat

ba*iida

*an

al-

madrasa

*

the

house

(is) not

far

from

the

school

<

The house is not far from the school





















Translation










6.9

lam

'ara-

hu

sa*iidan

abadan

mitl

al-

yawm

*

(did) not

(I) see

him

happy

never

like

the

day

<

I never saw him as happy as today





















Translation










6.10

hiya

ghair

jamiila

wa

ghair

laTifa

aydan

*

she

not

beautiful

and

not

friendly

also

<

She is neither beautiful nor friendly